中文
Sorah 《努哈章》 - Verses Number 28
إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ( 1 )

我確已派譴努哈去教化他的宗族,我說:「在痛苦的刑罰降臨你的宗族之前,你當警告他們。」
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ( 4 )

他就赦宥你們的罪過,並且讓你們延遲到一個定期。真主的定期一旦來臨的時候,是絕不延遲的,假若你們知道。」
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا ( 7 )

我每次召喚他們來受你的赦宥的時候,他們總是以指頭塞住他們的耳朵,以衣服蒙住他們的頭,他們固執而自大。
وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا ( 12 )

並且以財產和子嗣援助你們,為你們創造園圃和河流。
قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا ( 21 )

努哈說:「我的主啊!他們確已違抗我,他們順從那因財產和子嗣而更加虧折的人們,
وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا ( 23 )

他們說:『你們絕不要放棄你們的眾神明,你們絕不要放棄旺德、素佤爾、葉巫斯、葉歐格、奈斯爾。』
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا ( 24 )

他們確已使許多人迷誤,求你使不義的人們更加迷誤。」
مِّمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا ( 25 )

他們因為自己的罪惡而被淹死,遂墮入火獄,故他們沒有獲得援助的人們來抵禦真主。
وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا ( 26 )

努哈說:「我的主啊!求你不要留一個不信道大者在大地上,
图书
- 穆民必读这是作者收集的一本小册子,他在其中阐明了法律的规定,穆斯林必须具备的法定品德和伊斯兰礼仪,这本小册子的最后让人们谨防举伴安拉与各种违背的行为,在其中提到了穆斯林的信仰,功修,礼仪和方法,它被称为这个名字,它也确是穆民必读的书籍。
作者 : 阿布杜勒阿齐兹·本·阿布杜拉·本·巴兹
来源 : 利雅得苏勒塔奈区宣传、指导、合作办公室 - 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws
- 作为丈夫的使者这本小册子包含了以下的内容:使者(愿主赐福之,并使其平安)如何对待他的妻子?•和蔼庄重地对待她们 •他(愿主赐福之,并使其平安)制造美好的婚姻关系•他对她们的宽容•他的忠诚• 他公平地对待众妻室•使者(愿主赐福之,并使其平安)鼓励男人善待妻子。
来源 : 主的使者网站—— http://www.rasoulallah.net - 主的使者网站——http://www.rasoulallah.net
- 讨嘿德 认主独一论认主学:毫无疑问,伊斯兰信仰学是基本的知识,注重学习,教育和工作- 以便工作有效地被接受,有利于工作者,特别是在我们这个异端猖獗的时代:无神论,神秘主义,修道潮流,偶像崇拜,违背了先知指导的异端行为。所有的这些对于没有正确信仰的穆斯林都非常危险,因为它易于导入迷误,这就需要充分注意教育孩子正确的信仰,因此,在这本信仰学中,作者考虑到这些,用词简单明了,他引用了许多正统伊玛目的言词- 尤其是伊伊斯兰大学者伊本泰依米耶的书籍,伊本盖依慕,以及穆罕默德•本•阿卜杜勒瓦哈卜及其弟子们的书籍。
作者 : 刷里哈·本·法扎尼·艾勒法扎尼
来源 : 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws
- 启蒙谨将此书献给徘徊在信仰边缘的同胞。 谨将此书献给追求真理又对伊斯兰充满惑问的朋友。 谨将此书献给矢志让他人分享正信甜美的同道。 这本书不是伊斯兰常识的介绍,在这个神圣宗教被质疑的时代,我们的讲述不得不从排疑解惑开始。 这本书不是伊斯兰理论的内部论证,为了让还未诚信安拉的人便于理解,我们试图站在科学、理性、公理等平台上交流。 这本书吸收借鉴了前贤与同道诸多的观点、见解与例证,或增益或删繁,或改写或组合。阅读的朋友,愿你在阅读中获益,愿你与我一起祈求安拉多多恩赐秉笔原创与翻译的人们,和出资印刷的人们,愿你与我一起祈求安拉原谅笔者行文中已知和未知的错误。
作者 : 伊布拉欣
- 天堂与火狱天堂:是真主为男女信士在后世里准备的安宅。凭着真主的意欲,我们将从谁创造了天堂、创造了其中的恩惠、创造了其中的居民谈论天堂。他是超绝万物的真主。并且提到进入天堂而脚踩大地者的信息,他就是穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安),犹如在尊贵的《古兰经》和正确的《圣训》所提到的那样。火狱:是真主在后世里为惩罚否认者、伪信者、以及违背者所准备的居所。以此令人深思骇人听闻的场面,并促使人们远离火狱。凭着清高真主的意欲,在这里我们将谈论火狱——毁灭之境,以及火狱中的各种刑罚,以此令人深思骇人听闻的场面,并且远离火狱;那就是以着正信、善功、远离举伴主与违背的行为,以便赢得天堂,脱离火狱。我们向真主祈求获得天堂,脱离火狱。
作者 : 穆罕默德·本·伊布拉欣·艾勒图外吉利
校正 : 温姆阿布杜拉
翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士
来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室