Noble Quran » Ўзбек » Sorah Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud)
Choose the reader
Ўзбек
Sorah Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud) - Verses Number 36
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ( 2 )

Улар одамлардан нарса ўлчаб олсалар, тўлиқ оларлар.
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ( 3 )

Ва агар одамларга ўлчаб ёки тортиб берсалар, камайтирарлар.
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ( 4 )

Ана шулар, албатта, қайта тирилтирилишларини ўйламайдиларми?
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ( 6 )

У кунда, одамлар оламлар Роббиси ҳузурида тик турарлар.
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ( 7 )

Йўқ! Албатта фожирларларнинг китоби «сижжин»дадир.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ( 8 )

«Сижжин» қандай нарса эканини сенга нима билдирди?! (Сижжин нима эканини қаердан ҳам билардинг, унинг моҳияти шундоқ каттаки, сен уни идрок эта олмайсан. Билиб қўй!)
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ( 12 )

У кунни ҳаддан ошувчи ва ўта гуноҳкорлардан бошқалар ёлғонга чиқармаслар.
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ( 13 )

Қачон унга оятларимиз тиловат қилинса, «авалгиларнинг афсоналари», дер.
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ( 14 )

Йўқ! Уларнинг қилган касблари қалбларига моғор бўлиб ўрнашиб қолган, холос.
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ( 15 )

Йўқ! Албатта, улар ўша кунда ўз Роббиларини кўришдан тўсиларлар.
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 17 )

Сўнгра, мана бу, сизлар ёлғонга чиқариб юрган нарса, дейилар.
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ( 18 )

Йўқ! Албатта аброрларнинг китоби «Иллиййун»дадир.
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ( 24 )

Уларнинг чеҳраларидан жаннат равнақини билиб оларсан.
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ( 26 )

У(шароб)нинг хотимаси мискдир. Ва шу нарса учун мусобақа қилувчилар мусобақа қилсинлар.
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ( 29 )

Албатта жиноят қилганлар иймон келтирганлар устидан кулар эдилар.
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ( 30 )

Агар ул(мўмин)лар аларнинг ёнидан ўтсалар, масхаралаб, ишоралар қила эдилар.
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ ( 31 )

Агар у(кофир)лар ўз аҳллари ҳузурига қайтиб борсалар, ҳузурланиб қайтиб борар эдилар.
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ ( 32 )

Ва агар у(мўмин)ларни кўрсалар, «албатта ановилар адашганлар», дер эдилар.
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ ( 33 )

Ҳолбуки, улар а(мўмин)лар устидан кузатувчи қилиб юборилган эмаслар!
Random Books
- Саҳиҳ эътиқод ва унга зид бўлган нарсаларУшбу мақола саҳеҳ эътиқод ва унга зид бўлган амаллрни баён қилади.
Formation : Абдулазиз ибн Абдуллоҳ ибн Боз
From issues : http://www.islamnuri.com
Source : http://www.islamhouse.com/p/142
- Иймон заифлигиТоат-ибодатлари камайиб, гунох-маъcиятлари кўпайган гофил инcонга караганда тоат-ибодатлари ва хаcанотлари кўп бўлган мўминнинг иймони комилрок бўлади Имом Собуний.
Formation : Муҳаммад Солиҳ Ал-Мунажжид
Source : http://www.islamhouse.com/p/152
- Таховий ақидасининг енгил шарҳиАқидаи Таҳовийя китобининг қисқартирилган нусхасининг таржимаси.
Formation : Муҳаммад Абдураҳмон Ал Хамис
Translators : Усмон Ҳаким - Усмон Ҳаким
From issues : http://www.islamnuri.com
Source : http://www.islamhouse.com/p/156
- Бахтли ҳаёт учун фойдали маслаҳатларMen ushbu risolada barcha inson etishga harakat qilgan oliy maqsadlarning ba`zi sabablarinigina e`slatib o`tmoqchiman.
Formation : Абдураҳмон ибн Носир Ас-Саъдий
Source : http://www.islamhouse.com/p/126
- Росулуллоҳ уйларида бир кунРосулуооҳ саллоллоҳу алайҳи васаллам биз учун биз у кишига эргашадиган ҳар бир ҳаракатларига тақлид қилишга арзийдиган ягона кишидурлар укишининг ҳар бир ҳаракатлари биз учун дарс ҳисобланади.
Formation : Абдумалик Ал-Қосим
From issues : http://www.islamnuri.com
Source : http://www.islamhouse.com/p/136