Noble Quran » Svenska » Sorah Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud)
Choose the reader
Svenska
Sorah Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud) - Verses Number 36
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ( 3 )
men som vållar förlust [för andra när de säljer] genom att mäta och väga upp snålt!
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ( 4 )
Tror dessa [människor] att de inte skall uppväckas från de döda,
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ( 6 )
då människorna [i all sin ynklighet] skall stå inför världarnas Herre
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ( 7 )
NEJ! Registret över [de handlingar som] de som sjunkit djupt i synd [har begått finns] i Sidjdjeen -
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ( 12 )
Ingen förnekar den utom den som överträder alla förbud och som sjunkit djupt i synd,
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ( 13 )
den som, när Våra budskap läses upp för honom, säger: "[Det där är bara] sagor från förfädernas tid!"
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ( 14 )
Nej [de är lögnare]! Det [onda] de har gjort har förlamat deras hjärtan!
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ( 15 )
Nej! Denna Dag kommer de förvisso att se sig utestängda från Guds nåd
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 17 )
medan de [hör en röst] säga: "Det är detta som ni brukade kalla en lögn!"
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ( 18 )
NEJ! Registret över de gudfruktigas [handlingar finns] i `Illiyyun -
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ( 23 )
[När de, vilande] på högsäten, betraktar [allt det som deras Herre har skänkt dem]
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ( 25 )
De skall få dricka [paradisets] rena vin, förseglat med [Guds eget] sigill,
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ( 26 )
[ett sigill] med [doft av] mysk. Låt dem som strävar [mot höga mål] tävla om [att få dricka av] detta [vin] -
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ( 29 )
DE som har slagit sig till ro med sin synd försöker göra de troende till åtlöje,
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ( 30 )
och när de går förbi [någon av] dem utbyter de sinsemellan menande blickar;
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ ( 31 )
när de sedan återvänder till de sina [fortsätter de] med sina skämt.
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ ( 32 )
Och när de ser dem säger de: "De där [människorna] har sannerligen gått vilse!"
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ( 34 )
På denna [Uppståndelsens] dag skall de troende kunna se med [medlidsamt] löje på dem som förnekade sanningen;
Random Books
- ar-Radd ´alâ al-Ahbâsh [Avfärdandet av al-Ahbâsh]innehåll: Innan jag börjar svara på denna fråga ska jag lugna alla muslimer, de närvarande och de frånvarande, männen och kvinnorna, att Allâh (tabâraka wa ta´âlâ) är fri från alla platser. När man nämner platsen avses det som inte existerade och därefter skapade Allâh (´azza wa djall) och skapade en plats till alla dessa skapelser av människor, djinner och änglar. Men ordet dessa människor nämner, och de är kända hos kunskapens folk för att uppväcka en dålig Sunnah, hämtad av retorikens kunskap som bygger på förståndet...
Source : http://www.islamhouse.com/p/204091
- al-Âdjurrîs juvelerinnehåll: Ibn ´Abbâs (radhiya Allâhu ´anhumâ) sade: ”Allâh (´azza wa djall) beordrade de troende att vara enade och Han förbjöd dem från splittring och uppdelning. Han talade om för dem att deras föregångare endast gick under på grund av att de tvistade och disputerade om Allâhs (´azza wa djall) religion.”
Source : http://www.islamhouse.com/p/204112
- Tvagningens & bönens beskrivning-
Source : http://www.islamhouse.com/p/330857
- En kort illustrerad guide för att förstå IslamDenna bok är en kort guide för att förstå islam
Source : http://www.islamhouse.com/p/172711
- Manâsik-ul-Hadjdj wal-´Umrah fîl-Kitâb was-Sunnah wa Âthâr-is-Salaf [Vallfärdens och ´Umrahs ritualer baserade på Boken, Sunnah och Salafs rapporteringar]innehåll: Jag ger dessa råd och gagnade uppgifter till våra vallfärdande bröder innan vallfärden: Vallfärdaren är ålagd att frukta sin Herre och kämpa hårt för att inte falla i det Allâh förbjudit. Han (ta´âlâ) sade: ”Vallfärden [skall fullgöras under] de kända månaderna. Den som då beger sig i väg skall så länge vallfärden varar avhålla sig från intim samvaro med kvinnor, grovt tal samt trätor och tvister.”
Source : http://www.islamhouse.com/p/204103












