فارسى - سوره حاقه - قرآن كريم

قرآن كريم » فارسى » سوره حاقه

اختر القاريء


فارسى

سوره حاقه - تعداد آیات 52
الْحَاقَّةُ ( 1 ) حاقه - الآية 1
(روز رستاخیز) روزی است که مسلّماً واقع می‌شود!
مَا الْحَاقَّةُ ( 2 ) حاقه - الآية 2
چه روز واقع شدنی!
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ ( 3 ) حاقه - الآية 3
و تو چه می‌دانی آن روز واقع شدنی چیست؟!
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ ( 4 ) حاقه - الآية 4
قوم «ثمود» و «عاد» عذاب کوبنده الهی را انکار کردند (و نتیجه شومش را دیدند)!
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ ( 5 ) حاقه - الآية 5
امّا قوم «ثمود» با عذابی سرکش هلاک شدند!
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ ( 6 ) حاقه - الآية 6
و امّا قوم «عاد» با تندبادی طغیانگر و سرد و پرصدا به هلاکت رسیدند،
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ ( 7 ) حاقه - الآية 7
(خداوند) این تندباد بنیان‌کن را هفت شب و هشت روز پی در پی بر آنها مسلّط ساخت، (و اگر آنجا بودی) می‌دیدی که آن قوم همچون تنه‌های پوسیده و تو خالی درختان نخل در میان این تند باد روی زمین افتاده و هلاک شده‌اند!
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ ( 8 ) حاقه - الآية 8
آیا کسی از آنها را باقی می‌بینی؟!
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ ( 9 ) حاقه - الآية 9
و فرعون و کسانی که پیش از او بودند و همچنین اهل شهرهای زیر و رو شده [=قوم لوط] مرتکب گناهان بزرگ شدند،
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً ( 10 ) حاقه - الآية 10
و با فرستاده پروردگارشان مخالفت کردند؛ و خداوند (نیز) آنها را به عذاب شدیدی گرفتار ساخت!
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ ( 11 ) حاقه - الآية 11
و هنگامی که آب طغیان کرد، ما شما را سوار بر کشتی کردیم،
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ ( 12 ) حاقه - الآية 12
تا آن را وسیله تذکّری برای شما قرار دهیم و گوشهای شنوا آن را دریابد و بفهمد.
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ ( 13 ) حاقه - الآية 13
به محض اینکه یک بار در «صور» دمیده شود،
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً ( 14 ) حاقه - الآية 14
و زمین و کوه‌ها از جا برداشته شوند و یکباره در هم کوبیده و متلاشی گردند،
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ( 15 ) حاقه - الآية 15
در آن روز «واقعه عظیم» روی می‌دهد،
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ ( 16 ) حاقه - الآية 16
و آسمان از هم می‌شکافد و سست می‌گردد و فرومی‌ریزد!
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ ( 17 ) حاقه - الآية 17
فرشتگان در اطراف آسمان قرارمی‌گیرند (و برای انجام مأموریتها آماده می‌شوند)؛ و آن روز عرش پروردگارت را هشت فرشته بر فراز همه آنها حمل می‌کنند!
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ ( 18 ) حاقه - الآية 18
در آن روز همگی به پیشگاه خدا عرضه می‌شوید و چیزی از کارهای شما پنهان نمی‌ماند!
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ ( 19 ) حاقه - الآية 19
پس کسی که نامه اعمالش را به دست راستش دهند (از شدّت شادی و مباهات) فریاد می‌زند که: «(ای اهل محشر!) نامه اعمال مرا بگیرید و بخوانید!
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ ( 20 ) حاقه - الآية 20
من یقین داشتم که (قیامتی در کار است و) به حساب اعمالم می‌رسم!»
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ( 21 ) حاقه - الآية 21
او در یک زندگی (کاملاً) رضایتبخش قرار خواهد داشت،
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ( 22 ) حاقه - الآية 22
در بهشتی عالی،
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ ( 23 ) حاقه - الآية 23
که میوه هایش در دسترس است!
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ ( 24 ) حاقه - الآية 24
(و به آنان گفته می‌شود:) بخورید و بیاشامید گوارا در برابر اعمالی که در ایّام گذشته انجام دادید!
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ ( 25 ) حاقه - الآية 25
امّا کسی که نامه اعمالش را به دست چپش بدهند می‌گوید: «ای کاش هرگز نامه اعمالم را به من نمی‌دادند.
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ ( 26 ) حاقه - الآية 26
و نمی‌دانستم حساب من چیست!
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ ( 27 ) حاقه - الآية 27
ای کاش مرگم فرا می‌رسید!
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ ( 28 ) حاقه - الآية 28
مال و ثروتم هرگز مرا بی‌نیاز نکرد،
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ ( 29 ) حاقه - الآية 29
قدرت من نیز از دست رفت!»
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ( 30 ) حاقه - الآية 30
او را بگیرید و دربند و زنجیرش کنید!
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ ( 31 ) حاقه - الآية 31
سپس او را در دوزخ بیفکنید!
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ ( 32 ) حاقه - الآية 32
بعد او را به زنجیری که هفتاد ذراع است ببندید؛
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ ( 33 ) حاقه - الآية 33
چرا که او هرگز به خداوند بزرگ ایمان نمی‌آورد،
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ( 34 ) حاقه - الآية 34
و هرگز مردم را بر اطعام مستمندان تشویق نمی‌نمود؛
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ ( 35 ) حاقه - الآية 35
از این رو امروز هم در اینجا یار مهربانی ندارد،
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ ( 36 ) حاقه - الآية 36
و نه طعامی، جز از چرک و خون!
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ ( 37 ) حاقه - الآية 37
غذایی که جز خطاکاران آن را نمی‌خورند!
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ ( 38 ) حاقه - الآية 38
سوگند به آنچه می‌بینید،
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ ( 39 ) حاقه - الآية 39
و آنچه نمی‌بینید،
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ( 40 ) حاقه - الآية 40
که این قرآن گفتار رسول بزرگواری است،
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ ( 41 ) حاقه - الآية 41
و گفته شاعری نیست، امّا کمتر ایمان می‌آورید!
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ ( 42 ) حاقه - الآية 42
و نه گفته کاهنی، هر چند کمتر متذکّر می‌شوید!
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ( 43 ) حاقه - الآية 43
کلامی است که از سوی پروردگار عالمیان نازل شده است!
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ ( 44 ) حاقه - الآية 44
اگر او سخنی دروغ بر ما می‌بست،
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ ( 45 ) حاقه - الآية 45
ما او را با قدرت می‌گرفتیم،
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ ( 46 ) حاقه - الآية 46
سپس رگ قلبش را قطع می‌کردیم،
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ ( 47 ) حاقه - الآية 47
و هیچ کس از شما نمی‌توانست از (مجازات) او مانع شود!
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ ( 48 ) حاقه - الآية 48
و آن مسلّماً تذکری برای پرهیزگاران است!
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ ( 49 ) حاقه - الآية 49
و ما می‌دانیم که بعضی از شما (آن را) تکذیب می‌کنید!
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ ( 50 ) حاقه - الآية 50
و آن مایه حسرت کافران است!
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ ( 51 ) حاقه - الآية 51
و آن یقین خالص است!
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ( 52 ) حاقه - الآية 52
حال که چنین است به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی!

كتب عشوائيه

  • اعتقادات صحیح واجب برای هر مسلمانعقيده صحيح، همان دين حقّي است که بر هر مسلماني واجب است تا اعتقادات خود را بر آن بنا نهد؛ زيرا آن، اعتقاد رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم و صحابه گرامي وي مي باشد. و کسي که در اين وادي با آنها مخالفت کند، خود را براي کيفر شديدِ خداوند و بغض و غضب وي، نامزد کرده است

    نویسنده : عبدالسلام برجس

    مترجم : ابوعمر تهرانی

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/263700

    تحميل :اعتقادات صحیح واجب برای هر مسلماناعتقادات صحیح واجب برای هر مسلمان

  • آموزش نمازآموزش نماز [ تعليم الصلاة ] : چنـدين بار از من خواسته شد تا كتابى مختصر و جامع در بارهء ركن دوم اسـلام كه نماز است بنويسم، كتابى در برگيرندهء امور اساسى آن بوده و در عين حال قابليت ترجمه بزبانهاى ديگر نيز داشته باشد. لذا پس از جمع كردن و بررسى كتاب هايى كه در بارهء نماز نوشته شده، برايم واضح گرديد كه هر كتابى در يكى از قسمت هاى نماز سخن مى گويد. بعضى از آنها در باره صفت و چگونگى اداى نماز نوشته شده، و أهميت و فضل نـماز را ترك كرده، و بعض ديگر مسائل اختلافى را كه براى نوآموزان ذكر آن لازم نيست شرح داده است. پس لازم دانستم مسائل مهمى كه بر هر مسلمان واجب است آنرا انجام دهد، با إرائه دلايل شرعى از قرآن كريم و سنت رسول الله ص جمع آورى كنم و مسائلى كه در آن اختلاف وجود دارد، و نيز پژوهش هاى طولانى را ترك كنم، با مراعات به اختصار و شموليت موضوع، تا اينكه به فهم هر خواننده اى نزديك بوده و ممكن باشد به زبانهاى ديگر نيز ترجمه شود. از خداوند مسئلت دارم كه نفع آنرا به همگى برساند و خداست شنوا و إجابت كننده دعاها. والله الموفق.

    نویسنده : عبد الله بن أحمد بن علي الزيد

    مترجم : اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى

    ناشر : وزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد - سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/643

    تحميل :آموزش نمازآموزش نماز

  • زندگی نامة محدث عصر شیخ محمد ناصر الدین آلبانیكتابي كه در اختيار داريد مختصري از زندگي نامه‌ي محدث عصر حاضر محمد ناصرالدين‌ آلباني است؛ شخصيت علمي ايشان براي طلاب علوم ديني و متخصصين علوم اسلامي شخصيتي آشنا است. علماي معاصر همواره از تفوق علمي و شخصيت حديثي ايشان تجليل به عمل آورده اند

    نویسنده : ابومحمد سجاد

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/286272

    تحميل :زندگی نامة محدث عصر شیخ محمد ناصر الدین آلبانیزندگی نامة محدث عصر شیخ محمد ناصر الدین آلبانی

  • کتاب توحیدکتاب توحید

    نویسنده : محمد بن عبد الوهاب

    مترجم : اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/253203

    تحميل :کتاب توحیدکتاب توحید

  • غم مخور - راز شاد زیستنبرخی شگرد خوشبخت زیستن را یاد داشته و به آن دست یافته اند؛ اما آنان که تعریف درستی از خوشبختی نداشتند و راههای دستیابی به آن را نمی دانستند، در حسرت خوشبختی ماندند و طعم آرامش را نچشیدند بیایید با خواندن این کتاب خوشبخت شوید

    نویسنده : عائض بن عبدالله القرني

    مترجم : محمد گل گمشادزهی

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/258078

    تحميل :غم مخور - راز شاد زیستنغم مخور - راز شاد زیستن