Noble Quran » English - Yusuf Ali » Sorah At-Tur ( The Mount )

Choose the reader


English - Yusuf Ali

Sorah At-Tur ( The Mount ) - Verses Number 49
وَالطُّورِ ( 1 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 1
By the Mount (of Revelation);
وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ ( 2 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 2
By a Decree inscribed
فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ ( 3 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 3
In a Scroll unfolded;
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ ( 4 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 4
By the much-frequented Fane;
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ ( 5 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 5
By the Canopy Raised High;
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ ( 6 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 6
And by the Ocean filled with Swell;-
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 7
Verily, the Doom of thy Lord will indeed come to pass;-
مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ ( 8 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 8
There is none can avert it;-
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا ( 9 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 9
On the Day when the firmament will be in dreadful commotion.
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا ( 10 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 10
And the mountains will fly hither and thither.
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 11 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 11
Then woe that Day to those that treat (Truth) as Falsehood;-
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ ( 12 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 12
That play (and paddle) in shallow trifles.
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ( 13 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 13
That Day shall they be thrust down to the Fire of Hell, irresistibly.
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ( 14 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 14
"This:, it will be said, "Is the Fire,- which ye were wont to deny!
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ ( 15 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 15
"Is this then a fake, or is it ye that do not see?
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 16 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 16
"Burn ye therein: the same is it to you whether ye bear it with patience, or not: Ye but receive the recompense of your (own) deeds."
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ ( 17 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 17
As to the Righteous, they will be in Gardens, and in Happiness,-
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ( 18 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 18
Enjoying the (Bliss) which their Lord hath bestowed on them, and their Lord shall deliver them from the Penalty of the Fire.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 19 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 19
(To them will be said:) "Eat and drink ye, with profit and health, because of your (good) deeds."
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ ( 20 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 20
They will recline (with ease) on Thrones (of dignity) arranged in ranks; and We shall join them to Companions, with beautiful big and lustrous eyes.
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ ( 21 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 21
And those who believe and whose families follow them in Faith,- to them shall We join their families: Nor shall We deprive them (of the fruit) of aught of their works: (Yet) is each individual in pledge for his deeds.
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ( 22 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 22
And We shall bestow on them, of fruit and meat, anything they shall desire.
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ ( 23 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 23
They shall there exchange, one with another, a (loving) cup free of frivolity, free of all taint of ill.
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ ( 24 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 24
Round about them will serve, (devoted) to them, young male servants (handsome) as Pearls well-guarded.
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ ( 25 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 25
They will advance to each other, engaging in mutual enquiry.
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ ( 26 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 26
They will say: "Aforetime, we were not without fear for the sake of our people.
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ ( 27 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 27
"But Allah has been good to us, and has delivered us from the Penalty of the Scorching Wind.
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ ( 28 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 28
"Truly, we did call unto Him from of old: truly it is He, the Beneficent, the Merciful!"
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ ( 29 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 29
Therefore proclaim thou the praises (of thy Lord): for by the Grace of thy Lord, thou art no (vulgar) soothsayer, nor art thou one possessed.
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ ( 30 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 30
Or do they say:- "A Poet! we await for him some calamity (hatched) by Time!"
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ ( 31 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 31
Say thou: "Await ye!- I too will wait along with you!"
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ( 32 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 32
Is it that their faculties of understanding urge them to this, or are they but a people transgressing beyond bounds?
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ ( 33 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 33
Or do they say, "He fabricated the (Message)"? Nay, they have no faith!
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ( 34 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 34
Let them then produce a recital like unto it,- If (it be) they speak the truth!
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ ( 35 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 35
Were they created of nothing, or were they themselves the creators?
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ ( 36 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 36
Or did they create the heavens and the earth? Nay, they have no firm belief.
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ ( 37 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 37
Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)?
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ( 38 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 38
Or have they a ladder, by which they can (climb up to heaven and) listen (to its secrets)? Then let (such a) listener of theirs produce a manifest proof.
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ ( 39 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 39
Or has He only daughters and ye have sons?
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ( 40 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 40
Or is it that thou dost ask for a reward, so that they are burdened with a load of debt?-
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ( 41 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 41
Or that the Unseen in it their hands, and they write it down?
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ ( 42 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 42
Or do they intend a plot (against thee)? But those who defy Allah are themselves involved in a Plot!
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ( 43 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 43
Or have they a god other than Allah? Exalted is Allah far above the things they associate with Him!
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ ( 44 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 44
Were they to see a piece of the sky falling (on them), they would (only) say: "Clouds gathered in heaps!"
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ ( 45 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 45
So leave them alone until they encounter that Day of theirs, wherein they shall (perforce) swoon (with terror),-
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ( 46 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 46
The Day when their plotting will avail them nothing and no help shall be given them.
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ( 47 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 47
And verily, for those who do wrong, there is another punishment besides this: But most of them understand not.
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ( 48 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 48
Now await in patience the command of thy Lord: for verily thou art in Our eyes: and celebrate the praises of thy Lord the while thou standest forth,
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ ( 49 ) At-Tur ( The Mount ) - Ayaa 49
And for part of the night also praise thou Him,- and at the retreat of the stars!

Random Books

  • What did jesus really say?The book contains detailed information and descriptions that show how the Bible was changed and tampered with over the past two millennia. The account and the discussions presented are based on, and collected from, the writings of Christian authors, the Church and the Bible. By Misha'al ibn Abdullah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/193556

    Download :What did jesus really say?

  • The Call for the Unity of Religions: A False and Dangerous CallDr. Saleh As-Saleh said in the beginning of the book, "We hear nowadays a strange call by organized groups involving some Christians, Jews, and “Muslim” intellectuals calling for “wihdatul adyaan”. They claim that these three religions stand for the same belief that there is One God and should unite in their call for the implementation of great moral values. Some of those involved call for the establishment of centers containing churches, synagogues, and masaajid side by side, and printing the Qur’an, the Bible, and the Torah in one binding, etc. In the name of defending Islam against political and media distortions in the West, some organizations are compromising the basics of the Islamic creed through what is called “Bridging the Faiths.” This is a very dangerous call because it mixes the truth with falsehood and thus practically implies the elimination of the truth perfected in the deen of Islam. The Christians and Jews want the Muslims to be like them. That is why they support this deceptive call for “unity”.

    Formation : Dr. Saleh As-Saleh

    From issues : http://understand-islam.net - Understand Islam Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/353522

    Download :The Call for the Unity of Religions: A False and Dangerous Call

  • The Prohibition of MusicA concise treatise discussing the ruling concerning music.

    From issues : http://www.islamqa.com - Islam : Question & Answer Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1289

    Download :The Prohibition of Music

  • Explanation of Important Lessons-

    Formation : Muhammad Bin Ali Al-Arfaj

    From issues : http://www.dar-alsalam.com - Darussalam Publications Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/69968

    Download :Explanation of Important Lessons

  • The ruling concerning Mawlid an-NabawiIn this book, Shaikh Saleh al-Fawzan has enumerated several reasons behind the prohibition of celebrating the Mawlid, and explicitly clarified the major doubts raised up by the proponents of Mawlid; and this includes the claims that, Celebration of Mawlid is honouring the Prophet, Mawlid is celebrated by a large number of people in many towns and cities, Commemorating Mawlid renews the memories of the Prophet, Mawlid is a Bidah Husna (good innovation) because it is a means of showing gratitude towards Allah for sending the Prophet. The saying of Umar, ‘What a good Bidah is this?’ Celebration of Mawlid an-Nabawi is out of love for the Prophet and an expression of one's love, which is permissible.

    Formation : Saleh Bin Fawzaan al-Fawzaan

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    From issues : A website Quran and Sunnah : http://www.qsep.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/373679

    Download :The ruling concerning Mawlid an-Nabawi